知ったか

俺とか超知ったかなので、よくわかってないのに使いまくる単語がありまして、この前もマック(メクダァノォーず、のことです)で「しゃかしゃかポテト」にしたくて、つーかもう今時しゃかしゃかポテトとかないべ。ないんだけどやりたかったので、「すいません、あの、しゃ……」まで言った時点で「しゃかしゃかポテト」という語感の持つ非モテ属性に慄然とし、これはいかん、別の言葉で言い換えてモテるように言わなければならない、と思い、「あの、ポテトのシーズニングはありますか?」とか調子ぶっこいて言ってみた。余計恥ずかしい。だってシーズニングの意味わかってない。だってじゃあ、季節に関係してると思ってた。シーズンだけに。そしたらこれは調味料のことなんですって! 知ってた? 奥さん。

そして当然のごとくマック(マァ→クゥ↑ド↓のことです)の店員に「はあ?」って顔されました。てめえ皆殺しだよ。